财讯:多本大学英语教材被指存几十处错误,出版社:可发邮件指正
本篇文章1306字,读完约3分钟
法制晚报看法信息3月29日,最近一位高中教师反应说,单词拼写错误、语法错误等许多大学英语教材存在错误。 这位教师指出,清华大学出版社的《英译实践与创作》总共有36个错误,《大学英语创作》总共有36个错误。 现在有些教材还在招聘或销售中。 许多英语教材有错误的大学前英语教师指出,清华出版社出版的《英译实践与妙手(第4版)》一书中有一些事实上的错误,如英语与中文翻译不对应、单词拼写等。 例如,在第365页的第2段中,lighting一词的拼写错误,在翻译中其位置被翻译为“像闪电一样”,正确的单词拼写为“lightning”。 除此之外,有句子翻译错误。 例如,“China’SGD preached 47.2 trillion yuan,Anincreaseof 9.2 % overthePreviousyear; governmentrevenuewas 10.37 trillion yuan,an increase of 24.8%; and the country’sgrainoutputreachedarecordhighof 571.21 million tons .”翻译为“国内生产总值同比增长9.2%,为47.2万亿元。 公共财政收入10.37万亿元,增长24.8%。 粮食产量1.14兆斤,创历史最高纪录” “很明显,英语与最后的粮食产量不对应 “这位英语教师是这样反映的。 北京林业大学《大学英语作文》一书中也同样指出了很多错误。 “应该从第29页a valuable experiences、experiences中删除s。 第177页白杨应该是白杨”等 除了上面列举的两本书的错误外,该教师还与许多高中英语教材进行了质量分析报告,指出了《四川大学十二五国家级计划教材《21世纪大学英语应用型综合教程第2卷》(复旦大学出版社修订版)共计20个错误。 由贵州大学教师总结编纂,院长王健芳主编《大学英语泛读教程第4卷》(高等教育出版社版)共20个错误。 重庆大学外国语学院的教师总结审查了《大学英语视听新航线第2卷》(重庆大学出版社版)共计42个错误。 “等等。 有些教材还在销售或教学中采用了中法制晚报看法信息记者检索EC平台,发现该教师提出的清华大学出版社出版的《英译实践与妙招(第四版)》目前正在销售中。 另外,在清华大学校园清华出版社的书店,这本书还在销售中,光书架就有10本以上。 据北京林业大学某大二在校生的联系,上述教师提出的《大学英语作文》一书依然被日常英语课采用。 法制晚报微信公众平台图出版社在发现错误的情况下,3月29日上午,法制晚报看法信息记者给清华大学出版社打电话,其员工回答说,这个问题的发生可能是因为前期过程中的忽略、没有发现错误。 据该员工说,网民在发现教材错误后,可以向出版社的邮箱发送邮件,在下次重新印刷时进行验证和修正。 “请把这本书的书名、书号写在邮件里。 如果发现什么错误的话请填写在书上发邮件。 我们会处理的。” (原题“大学英语教材指数十个错误出版社:可发送邮件指出」)(本文来自澎湃信息,越来越多的原始信息请下载“澎湃信息”APP )
标题:财讯:多本大学英语教材被指存几十处错误,出版社:可发邮件指正
地址:http://www.mnscw.cn/syxx/13190.html
免责声明:民生财经杂志网致力于提供权威、全面、专业、及时的财经资讯,的部分内容转载于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,民生财经杂志网将予以删除。