欢迎访问“民生财经杂志网”,我们向网民提供非常全面的股票,期货,黄金,外汇,个股等金融投资相关的资讯财经新闻,帮助新手股民学习掌握股票入门基础知识,了解更多丰富精彩的股票金融知识。

主页 > 商业信息 > 财讯:行走国外,我开始思考“中国人”的身份意味着什么

财讯:行走国外,我开始思考“中国人”的身份意味着什么

来源:民生财经杂志作者:金家骏更新时间:2021-01-05 10:54:01阅读:

本篇文章3936字,读完约10分钟

长期以来,作为“中国人”的意义在哪里,从自己接触过的人那里,试图理解这种强烈的“中国人”意识意味着什么。 我的毕业论文表面写着100年前的中国留学生在美国的戏剧活动,实际上正在讨论他们自我意识中的“中国”和“中国人”是如何从环境内化和舞台上暴露出来的。 至少,“中国人意识”至少存在于漫长的历史时期,同时也是重要的议题。 我不是一个总是喜欢说“主义”的人,所以如果只是给这个意识加上“民族主义”的标签,那是最简单但最错误的事件。 我想在这里分享我经历过的一些小故事 1儿童剧 视觉中国图的第一个故事发生在深圳 去年夏天,我在一家戏剧教育机构合作了“莎士比亚戏剧夏令营”。 两位比较有名的英国戏剧教育老师被邀请到营地负责全程的教育和排练,最终学生们上演了莎士比亚戏剧给家长和一些领导人看。 作为戏剧副教授,我做翻译工作,协助排练,和孩子们相处融洽。 当然,还有其他地方,和人的协调信息表现。 在这种场合的协调信息表现中,我遇到了大麻烦。 公演场不是专业的剧场,所以在灯光、声音方面需要帮助两位英国老师和当地的现场工作进行协商。 那个打工是典型的“剧场不好的叔叔”的形象,个子不高,眼角的皱纹有点凶恶,白天大部分空在空闲时间消失或睡在驾驶室里。 我们第一次见面就不怎么开心。 带着两个英国老师,我打开驾驶室的门,希望他解释舞台灯光的结构。 操纵室的灰尘飞扬,各种规格的连接线卷成一堆。 他放下手机,抬头看着两个老外,然后瞪着我。 “翻译吗? ”。 “嗯,我会翻译的 “啊。 “他轻蔑地转过身来 “就这么好。 左三个人右两个人。 “我试图翻译成英国老师,说明这个地方不专业。 那位叔叔非常不耐烦地看着我。 “那边有那两排灯吗? ”。 我问道 “大家都告诉你了,大家都坏了! “能修理吗? " "修理来不及,修理屁,外国人来了就修理? ’利用我向英国老师解释的情况,叔叔出去说“更忙”就不见了。 从那以后,叔叔好像和我结了梁子。 然后,只和我一个人对比。 每次关于舞台的谈判,他都不看那两个“外国人”,但所有的怨气都洒在我身上。 我越想调节信息表达的各种矛盾,越想长期用他难听的话和英国老师交流,他就用非常鄙视的眼光看着我,就像我背叛了他,和两个外国人一起从他那里获利一样。 灯光不好,光线暗,声音操作位置也不对,说话不通的地方,他又瞪着我走开了,“老人来中国不学中文怎么办? 翻译,怎么不让中国人直接来? ”。  ; 最终演出结束后,他终于找到了惩罚我的方法。 即使说我弄坏了电脑电缆的插头,也要在网上找新的,“300多,你自己赔偿吧。 “这条线成本也不到100 英国老师说我不能解释我弄坏了。 他一直在逃避两个外国人的眼睛,只是瞪着我说“我要你赔偿”。 “英国老师说他是个纯粹的失败者。 我没有笑着说话 我好像不应该把他这个认真工作的中国人当成loser。 因为中国有很多像他这样的人 那么问题在哪里? 2布宜诺斯艾利斯街头atm机 视觉中国图的第二个故事发生在布宜诺斯艾利斯。 在一个叫arcade的购物中心,我在atm取现金。 在这个实际上有点落后的国家,我的中国和美国信用卡完全不能使用。 后面的手突然拍了拍我的肩膀 “是现代吗? 」胖耳朵,头发油腻的白人男性阴郁地笑着看着我。 见到我他用西班牙语说话,但我不知道是故意的还是真的连英语都不会说。 好吧,总之我会说西班牙语 “什么是现代? ”。 我问问看 “这里很现代啊 “是的,是的。 现代,非常现代。 “我很怀疑他到底是什么意思。 他没有因为我会说西语而感到惊讶和热情 “你们中国没有这样现代的地方吧? 哈哈哈哈 “他上下打量着我 我不知道在哪里穿着“不现代”的衣服,是脸吗? “现代? 那么,中国北京上海这样的地方多了起来。 “我马上离开了。 大脑是空白色的。 我的西语水平,在意识到他想说的话后,不允许向他提出任何有力的抗议。 我后悔不能学得更好了 那天晚上我很害羞,脸一直很热。 我不知道为什么——即使是站在我后面的人,也能一眼认出我是中国人吗? 他们对中国的“误解”触动了我什么敏感的神经? 我在购物中心点快餐的时候,厨师叔叔问我是哪里人。 我回到了“china”,但我用了不同的方法。 西班牙语的“纳粹”拼写相同,发音偏向于我们大家都知道的侮辱性的“支那”。 我故意对那个厨师叔叔说“把它拆开”,以为这能让我的脸有点烫。 但是叔叔没听懂,我得再问一次。 “是‘支那’,我们都叫它‘解体’。 “厨师叔叔明显听不懂,露出困惑的表情。 我的脸更热更红了 告诉我购物中心里的身体只是阿根廷的loser。 但是我为什么要为loser这么难呢? “外国人”中有多少这样的loser? 我们真的可以无视吗? 3阿根廷唐人街 视觉中国图也在布宜诺斯艾利斯。 我有半天的空,旅行也很长,所以决定做地理头发。 理发意味着我和很多在海外的朋友一样,一定要找当地的“唐人街”。 于是我接触了布市的唐人街,找到了一家小理发店。 理发店的哥哥看到我进来很兴奋,看起来很久没做生意了。 关闭大声播放游戏音乐的手机,他熟练地洗头和剪头发。 让我用西班牙语说“把斜刘海推薄”,但我做不到。 英语也很辛苦 还是用中文亲切地说话 “你是哪里人? ”“我是福建的福清 “我好像听说过这个地方。 什么“福清助”。 “那你是怎么来阿根廷的? 这个国家有什么好的? ”。 “是你想出来的吧。 我没有拿到过美国签证,我觉得阿根廷很好,所以来了阿根廷。 “阿根廷的签证会交给你吗? ”。 “不是蛇头准备的,总之是假的,阿根廷方面看不到。 “什么头? ”。 “是蛇头 “我连蛇头都没听说过。 我在他眼里看起来像个不懂世故的孩子。 “蛇头准备材料,处理签证,让你上飞机。 考上这边还有人来接你 “给蛇头多少钱? ”。 “美国的话现在给了30万日元,阿根廷的话给了15万日元。 “十五万? 》这个“福清助”来阿根廷这个地方要花15万美元吗? 十五万,不能在中国开个小理发店吗? “你好总之我想换个环境出来。 来这里没想到真的很无聊 我也不会说西班牙语,但是现在签证也到期了是违法拘留,每天不敢离开店,只能在店里玩游戏。 “这边的中国人大多是违法的吗? ”。 “总之如果有人做生意的话就和阿根廷的妻子结婚,真好啊。 我不行。 我一句西班牙语也不会说,可以说“啊”。 我晚上敢上街也不敢看当地人,低着头。 “低头蹲着的中国人啊 默想 但是,你怎么还会来这里? “不管怎样,至少可以说家人在海外啊。 “他的眼睛闪闪发光 真叫中国人丢脸 我会再考虑的 但这似乎也不成立——对他来说,他所做的一切似乎都是为了面对自己和家人。 事实表明他的理发技术不高。 离开理发店不到两分钟,就发现自己的鬓角被剪得乱七八糟,马上折回去找他了。 他又开始玩手机了,一副无聊的样子。 那天晚上我看到了很多阿根廷的当地情报。 打击来自中国的非法移民已经成为当地警察的常规就业。 无论多么简陋的超市,人们都抱头鼠窜 脸又红了 我关上了手机 那个理发哥哥,他是loser吗? 我用什么标准评价他,认为他是loser? 4清朝留美幼子 视觉中国图在我自己出国留学,在很多不同地方旅行的背景下,可能对“中国人”的身份有极其特殊的灵敏度。 路上的孩子们对我眯起眼睛的表情,我就能让一天很痛苦。 但我认为这绝对不是例子 近百年前,温一多回忆说,在美国科罗拉多学院的毕业典礼上,他们队的中国学生进入会场时,来自美国学生的眼球烧焦了,他不由得脸红了,感到不知从哪里来的耻辱。 在一次“赌博三人行”中,梁文道和许子东也想起了他们在海外旅行中的丑陋经历。 许老师因为没用咖啡机就撒手不管,特别害羞,说:“别人的太阳好像在嘲笑我们中国人。 梁文道绝对要以“没有素质”的国人“我不是和他们在一起的人(我比他们优秀)”的心情安慰自己。 但我认为这真的不有效。 所以,“中国人”到底是什么呢? 你在说同样的话吗? 你有相似的脸吗? 类似的“空气场”在发散吗? 我不能对这些表面现象下一个定义。 因为如果屈服于这样的定义,就像种族意识的倒退。 “中国人”总是满意自己的中国身份,自卑 在这种内在紧张矛盾的精神下,“中国人”的定义本身不再是目的,而是一种手段,一个变量用于自己评价别人,定位自己的目的,这与中国传统实用主义以前传达的一致。 在我说的几个故事中,“中国人”是什么,“loser”这个小想法是什么,对和我相遇的人也起着类似的效用。 如果我不与这样的内在紧张和解的话,我认为这样的作为“中国人”的内在紧张是我们中国人自己最大的特质。 如果我们作为“中国”的现代化故事可以和其他国家不同,那也许我们的身份不是民族国家下的一样、直线的身份。 我们内部的贫富、城乡、阶级等有太多的区别,这些给“中国人”的身份增加了更多更深层次的评论。 对外来说,我们必须成为同一个整体。 那是因为会产生无数的焦虑、自卑,甚至有些群体的自我剥离。 我对此深有意识,但我想如果越来越多的人意识到这一点,我们可能会减少“你的国家”最初的恶意嘲笑和“我国”最初的狂妄自大。 我们的自尊心会低一点,自信可能会高一点。 “loser”变少,知道自己为什么是“中国人”的人会变多。 我没有那么理想主义,相信世界大同。 但是我相信接受这种内在紧张的中国人能和他的同胞以及这个世界和解。 作者简介:童辉,毕业于美国康奈尔大学本科历史系,在英国剑桥大学交换了一年,目前就读于哥伦比亚大学信息学院纪录片方向。 关注全球视角下的中国人历史和现在美亚集团的戏剧、电影、文化议题。 (微信公众平台“童导”:首次在traveldefineslife上发布)

标题:财讯:行走国外,我开始思考“中国人”的身份意味着什么

地址:http://www.mnscw.cn/syxx/6950.html

免责声明:民生财经杂志网致力于提供权威、全面、专业、及时的财经资讯,的部分内容转载于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,民生财经杂志网将予以删除。

月度热文榜

民生财经杂志介绍

民生财经杂志是领先的财经周刊。以经济、时政及其他各社会领域的新闻资讯为核心,提供客观及时的报道和深度专业的评论,树立公信力和影响力,记录、推动、引领中国市场经济的宏伟进程。依托专业的团队和强大的原创新闻优势,以“新闻+数据”为两翼的业务平台全面覆盖中文媒体、英文媒体、高端金融数据等多层次的产品,为中国最具影响力的受众群,提供全天候国内外权威财经信息,包括宏观、海外、证券、产经、房产、金融、消费、科技、数码、宏观经济看点、微观市场走向、知名财经专家意见等行业权威及时的财经新闻。